Atteins un public plus large avec précision et personnalisation
Taper manuellement des sous-titres fermés, c'est vraiment galère et ça te prend un temps fou, loin de ton travail créatif. Notre générateur de sous-titres alimenté par l'IA fait le boulot à ta place, te laissant plus de temps pour te concentrer sur la recherche, l'écriture de script et le montage.
Grâce à sa détection automatique des dialogues et de la narration, le générateur de sous-titres convertit l'audio en texte avec une précision de dingue — parfait pour tes vidéos de réseaux sociaux ou tes bibliothèques de contenu. Génère des sous-titres mot par mot avec une transcription entièrement modifiable en quelques secondes et exporte-les dans des formats comme SRT pour une utilisation super simple sur toutes les plateformes.
80% des spectateurs sont plus susceptibles de terminer une vidéo avec des sous-titres — ils améliorent la clarté, boostent la rétention et gardent le public accroché. En ajoutant une couche supplémentaire de contexte, les sous-titres améliorent la compréhension et aident à maintenir l'attention, ce qui conduit à des temps de visionnage plus longs et une meilleure rétention d'infos.
Les sous-titres améliorent aussi l'accessibilité d'une vidéo, en touchant les spectateurs malentendants, ceux qui assimilent plus facilement les infos écrites, ou qui regardent dans des environnements bruyants. Ils sont super précieux sur des plateformes dynamiques comme Instagram et TikTok, où vous n'avez que 1 à 5 secondes pour capter l'attention. Touchez plus de personnes — y compris celles qui regardent sans son — avec nos sous-titres automatiques ultra-précis, qu'il s'agisse de supports de formation, de démos de produits, de médias sociaux ou de contenus éducatifs.
L'outil de sous-titrage par IA de Kapwing reconnaît plus de 100 langues et accents, ce qui te permet de traduire facilement tes sous-titres, transcriptions et audio dans des langues comme l'espagnol, le chinois, le français et l'hindi. Ça aide les créateurs de contenu, les marketeurs et les éducateurs à toucher des audiences internationales et à développer leurs communautés en ligne sans prise de tête.
Dans le cadre du Translation Studio de Kapwing, l'outil de sous-titrage automatique s'intègre avec les fonctionnalités de doublage et de synchronisation labiale, offrant une solution complète pour la localisation vidéo. Génère des voix-off par IA, synchronise naturellement l'audio traduit avec les dialogues à l'écran, et élargis l'impact de ton contenu à l'échelle mondiale, le tout sur une seule plateforme en ligne.
Modifie tes sous-titres en temps réel et personnalise-les avec des couleurs, des polices, des arrière-plans et des animations. Choisis parmi plus de 100 styles prédéfinis ou crée les tiens avec des polices personnalisées, des ombres portées, des bordures et des effets. Applique des styles uniques pour différents intervenants, ajoute des surlignages animés ou améliore la lisibilité avec des ajustements précis comme l'interligne et l'espacement.
Les sous-titres personnalisables sont particulièrement utiles pour les créateurs de contenu, les marketeurs et les équipes publicitaires qui s'appuient sur l'identité de marque et la cohérence visuelle pour se démarquer. Pour une collaboration d'équipe fluide, stocke tes couleurs et polices préférées dans un Brand Kit, ce qui facilite le maintien d'un look homogène pour les équipes et les freelances.
Les transcriptions de texte améliorent la découvrabilité des vidéos, c'est pourquoi nos sous-titres automatiques incluent une transcription entièrement modifiable conçue pour booster le référencement en rendant le contenu vidéo recherchable. Ajoute la transcription dans les descriptions de vidéos, les blogs, ou les sous-titres, ou télécharge les sous-titres dans des formats comme SRT, VTT, ou TXT pour une intégration fluide sur différentes plateformes.
Des sous-titres personnalisables qui attirent l'attention et renforcent votre image de marque
Les gestionnaires de marque utilisent le générateur de légendes pour développer leur audience Instagram en créant des vidéos sous-titrées accessibles qui gardent les spectateurs captivés jusqu'au bout
Les influenceurs et créateurs sur TikTok utilisent l'outil de création de sous-titres de Kapwing pour faire ressortir leurs vidéos grâce à des animations intégrées, des effets et des superpositions qui donnent du peps à chaque clip
Les vlogueurs transforment des vidéos YouTube complètes en Shorts et bouclent leurs montages deux fois plus vite avec des sous-titres auto super précis et personnalisables
Notre générateur de sous-titres alimenté par l'IA aide les podcasteurs à booster l'engagement et le partage en ajoutant des sous-titres personnalisés à leurs clips et audiogrammes de podcast
Assure-toi que tes présentations et publications de leadership atteignent chaque LinkedIn en utilisant notre Générateur de Sous-titres IA pour ajouter des sous-titres précis dans plus de 100 langues
Boostez l'audience de vos webinaires avec notre générateur de sous-titres par IA, qui propose des transcriptions ultra-précises aux formats SRT, VTT ou TXT — parfait pour partager des extraits et des résumés sur différentes plateformes
Les YouTubers transforment leurs images de tutoriel brutes dans Kapwing, puis utilisent le générateur de sous-titres IA pour convertir le dialogue parlé en sous-titres qui s'adaptent naturellement au rythme de la vidéo
Les petites entreprises rendent leurs vidéos de formation super accessibles en ajoutant des sous-titres automatiques pour les instructions et démonstrations parlées, et en proposant des transcriptions correspondantes pour une référence ultra-simple
Les créateurs de cours en ligne transcrivent automatiquement le contenu parlé en sous-titres précis, aidant les apprenants à suivre plus facilement les vidéos et rendant le contenu totalement accessible
Télécharge une vidéo dans l'éditeur depuis n'importe quel appareil ou colle un lien d'une URL de vidéo publiée. Ta vidéo doit inclure du son.
Clique sur "Sous-titres" dans la barre d'outils de gauche, puis sélectionne l'option "Sous-titres automatiques" (guide pratique) pour ajouter des sous-titres à ta vidéo ou à ton audio. Ensuite, tu pourras personnaliser la police, la couleur, le design et la position des sous-titres.
Transforme tes idées en vidéos prêtes à publier grâce aux solutions d'IA
Traduis instantanément l'audio de ta vidéo avec des voix d'IA ultra-réalistes ou une version clonée de toi-même.
Traducteur Vidéo
Lip Sync
Doublage par IA
Zoom sur l'intervenant
Couper avec la transcription
Générateur de B-roll
Synthèse vocale
Coupe intelligente
Le générateur de sous-titres vidéo par IA de Kapwing comprend une reconnaissance vocale qui détecte automatiquement la voix parlée dans un fichier audio ou vidéo. Kapwing crée ensuite une transcription modifiable pour tes dialogues parlés, que tu peux directement modifier et utiliser comme sous-titres. Enfin, tu peux soit intégrer définitivement tes sous-titres dans la vidéo, soit les télécharger sous forme de fichier de sous-titres au format SRT, TTV ou TXT.
Le générateur de sous-titres de Kapwing peut traduire vers et depuis plus de 100 langues différentes, dont le chinois, l'espagnol, l'hindi et le français. Il te suffit de télécharger ta vidéo et de sélectionner "Sous-titres automatiques" pour générer des sous-titres dans la langue de ton choix. Ensuite, choisis la langue dans laquelle tu veux traduire tes sous-titres. Kapwing traduira automatiquement tes sous-titres et mettra à jour ta vidéo.
Oui, le générateur de sous-titres IA pour vidéo est gratuit pour tous les utilisateurs de Kapwing. Un compte gratuit te donne 10 minutes gratuites de sous-titres automatiques par mois. Quand tu passes à un compte Pro, tu as accès à 300 minutes de sous-titres automatiques chaque mois, plus la possibilité de créer des vidéos jusqu'à 120 minutes et 300 minutes mensuelles de traduction vidéo.
Si tu utilises Kapwing avec un compte gratuit, toutes les exportations — y compris celles de notre générateur de sous-titres AI — contiendront un watermark. Une fois que tu passes à un compte Pro, le watermark sera complètement supprimé de toutes les vidéos auxquelles tu ajoutes des sous-titres — et tu obtiendras aussi 300 minutes mensuelles de traduction vidéo.
Les sous-titres rendent la vidéo plus accessible pour les personnes malentendantes ou qui préfèrent lire. Ils affichent généralement les dialogues et les sons ambiants. Il existe deux types principaux : les sous-titres ouverts, qui sont directement intégrés à la vidéo, et les sous-titres fermés (CC), que tu peux activer ou désactiver à ta guise.
L'accessibilité vidéo c'est la façon de créer du contenu vidéo qui soit accessible à tous, même aux personnes en situation de handicap. Le but ? Rendre l'expérience plus inclusive et permettre aux créateurs de toucher un public plus large. En réduisant les barrières pour les spectateurs ayant besoin d'aménagements à cause de troubles auditifs ou visuels, tu garantis que tout le monde peut profiter des infos (ou du divertissement) d'une vidéo.
Un exemple d'aménagement pour les personnes malentendantes, ce sont les sous-titres, qui reproduisent le contenu parlé ou les bruits ambiants sous forme de texte visible. De plus, choisir des couleurs bien contrastées pour les sous-titres comme le bleu et l'orange ou le noir et le blanc peut aider les personnes ayant une vision partielle à lire plus facilement le texte.
Notre automatisation alimentée par l'IA devrait synchroniser parfaitement tes sous-titres. Cependant, tu peux ajuster manuellement le timing de chaque ligne de sous-titre en modifiant la transcription sur le côté gauche de l'écran. Ici, tu verras des colonnes d'heure de début et de fin, ce qui te permettra de faire des ajustements précis à la durée de chaque ligne.
Oui, le générateur de sous-titres IA de Kapwing détecte automatiquement plusieurs intervenants, les séparant en sections de sous-titres distinctes et te permettant de faire des modifications uniques pour chacun. Tu peux personnaliser la couleur, la vitesse, les polices et d'autres éléments visuels de chaque intervenant.
Oui, une fois que les sous-titres sont générés, tu peux modifier le texte via la transcription sur le côté gauche de l'écran. Il te suffit de cliquer sur la transcription pour éditer manuellement le texte des sous-titres ou ajuster sa durée. Pour personnaliser le style, utilise le panneau de droite pour choisir la police, la taille, la couleur, l'arrière-plan, l'animation et la transition.
Tu peux exporter les sous-titres dans des formats populaires comme SRT, VTT et TXT, ce qui les rend faciles à utiliser sur des plateformes comme YouTube, TikTok et LinkedIn.
Kapwing est gratuit pour les équipes de toutes tailles. On propose aussi des forfaits payants avec des fonctionnalités supplémentaires, plus d'espace de stockage et un support dédié.