Kailangan mo bang i-repurpose ang video mula Spanish hanggang English? Kung ikaw ay nag-edit para sa mga kliente o iyong brand, makakapaglokalize ka ng content nang mas mabilis kaysa dati gamit ang madaling AI features ng Kapwing.
Hindi ka na kailangan mag-translate at mag-type ng mga subtitle. Sa Kapwing, matapos mo ito sa ilang mga click lang. Para sa kahit anong video editing proyekto, pumunta ka lang sa subtitle tab, kung saan pwede kang mag-auto-generate ng mga subtitle mula sa iyong video at i-translate sila sa 20+ popular na wika. Pagkatapos, pakulay-liwanagan mo ang iyong content gamit ang subtitle animation, video transitions, sound effects, at iba pang pro features lahat sa isang lugar.
Kahit na mag-dubbing lang ng ilang minuto ng audio ay maaaring tumagal ng mga oras ng pagre-record, lalo na kung perfectionist ka. Hayaan mong ang aming AI audio translator ang gumawa ng trabaho. Mag-convert lang ng mga auto-generated na subtitle papuntang Ingles at pumili ng high-quality, natural na boses para i-record sila para sa iyo. Kapwing na ngayon ang iyong secret weapon para makatipid ng maraming oras.
Wow, 'di ba cool kung may mga transcript na kaagad-agad sa iyong mga kamay? Magagamit mo sila kapag nag-publish ka ng content, o para mabilis mong i-repurpose at i-promote ang iyong gawa. Ang mga transcript ay super importante at pwede mong isama sa mga editing services ng iyong ahensya. Anuman ang gusto mong gamitin, Kapwing ay tutulong para mag-download ka ng tama at preciso na mga transcript bilang TXT, SRT, o VTT files.
Vannesia Darby
CEO ng Moxie Nashville
Eunice Park
Tagapamahala ng Studio Production sa Formlabs
Mag-upload ng video file gamit ang drag-and-drop o kaya sa pamamagitan ng pagpaste ng link. Suportado ng audio translator na ito ang maraming audio file format kabilang na ang MP3, WAV, AVI, at iba pa.
Para gawin ito, kailangan muna natin gumawa ng mga subtitle na isinalin para pagkatapos ay gawing boses. Buksan ang Subtitles tab sa kaliwang toolbar, isalin ang Espanyol sa Ingles, tapos gumawa ng mga subtitle.
Kapag bukas ang mga subtitle, i-click ang icon ng tao sa tuktok ng script. Gumawa ng boses sa Ingles mula sa mga subtitle. I-export at i-download ang file ng iyong naisalin na audio.
Uy, super dali lang mag-replace ng Spanish audio gamit ang English voiceover. Subukan mo ang Kapwing's AI-powered video editing platform. I-upload mo ang iyong video file o i-paste ang URL. Pagkatapos, pumunta sa subtitles tab at mag-auto-generate ng subtitles. Sunod, i-click ang translation icon at piliin ang English. Pumili ng iyong paborito mong boses, mula sa UK, US, at Australia. Kapwing ang bahala mag-replace ng iyong Spanish audio sa bagong English voiceover.
Sa madaling platform ng video editing ng Kapwing, pwede kang gumawa ng mga subtitle nang awtomatiko, isalin ang mga ito sa Ingles, at idagdag sa iyong video. Pwede mong piliin na panatilihin ang orihinal na audio sa Espanyol, o isalin din ito gamit ang aming AI dubbing tool at mga realistic na boses na nagsasalita ng Ingles. Pagkatapos, makakapag-share ka ng iyong content sa mga nagsasalita ng Ingles sa buong mundo.
Para magdagdag ng English dubbing sa isang Spanish video, gamitin ang online video editing platform at AI translation ng Kapwing. Una, mag-upload ng iyong video o i-paste ang URL ng video. Pagkatapos, awtomatikong gumawa ng subtitles sa isang click. Tapos, piliin ang translation icon, pumili ng English, at pumili mula sa isa sa 14 na super-realistic na boses na may mga accent mula sa US, UK, at Australia. Kapwing ay papalitan ang iyong Spanish audio ng English dub.
Libre gamitin ang Kapwing para sa mga team ng kahit anong laki. Nagbibigay din kami ng bayad na plano na may karagdagang mga feature, storage, at suporta.