Reach new audiences anywhere in the world
The audio translation process is typically complex and time-consuming, requiring multilingual transcribers, proofreaders, and voice actors that can capture brand tone. With Kapwing, you can condense this entire workflow into a few clicks. Localize your content for new target demographics across the globe, growing your viewer base and improving overall engagement on platforms like YouTube.
Leveraging best-in-class machine translation and auto speech recognition, our AI-powered Audio Translator transforms your original audio into over 100 other languages, with auto subtitles translation, audio dubbing, and instant transcript conversion into Chinese, Spanish, Arabic, Hindi, and more. Our context-aware AI provides highly accurate translations, minimizing overall editorial time so you can focus on content development and strategy rather than painstaking manual translation reviews.
When you translate audio with Kapwing, you can select from 180 unique premium AI voices that sound realistic and reproduce the intonations and pacing of real human speech. Pick and choose different genders, use cases, ages, and accents to hone in on the exact tone and presentation style your brand needs to cultivate an authentic connection with new customers and viewers.
Replicating your brand ambassador's voice in a new language can be critical for some businesses' localization strategies, which is why our Voice Translator include a built-in voice cloning feature that captures an almost exact replica of any individual's voice, and saves it for easy reapplication across any future project. To create the most genuine and accessible dubbing solution possible, Kapwing maintains the background soundscape of audio files, ensuring each audio layer feel natural and true-to-life.
Whether you want to translate audio to English, Spanish, Russian, or Japanese, our platform auto-generates a matching subtitles transcript, allowing you to hardcode subtitles instantly or fine-tune them to perfection directly in studio. Invite collaborators to review and edit your auto-generated subtitles directly in Kapwing, or further adapt them to work seamlessly with your brand aesthetic.
With cutting-edge subtitles capabilities, you get over 100 preset styles as well as the tools to design your own totally unique variation. From simple sizing changes, to color swaps, customizable drop shadows, control over borders and backgrounds, and the ability to assign a different style to each distinct speaker, Kapwing offers unmatched subtitles support to help your content stand out wherever you post.
Maintaining a consistent brand message when localizing content for new cultures can be a daunting task. Our Audio Translator comes with advanced translations tools to make the process as manageable as possible, including a helpful Brand Glossary, where you can create and store Translation Rules.
Save correct spellings of brand names, industry-specific terms, and commonly misspelled words, all of which auto-apply to each new piece of translated audio, regardless of the final language. Kapwing makes it easy to maintain a stable, familiar brand message across any new global demographic, so new customers, fans, and viewers in any region recognize your content immediately.
Transform any piece of content into a multilingual asset
Small businesses expand to access and train a multilingual workforce by translating audio in training videos into multiple languages, providing matching transcripts for easy reference
Ecommerce brands translate demos for new products to reach markets in Latin America, Asia, and Europe. They utilize the Voice Translator's cloning feature to replicate their unique, charismatic brand ambassador in each new language.
YouTube content creators expand their audience by translating audio and subtitles into multiple languages simultaneously, and customize the subtitles to fit their channels' visual aesthetics
Small SaaS companies and info-product brands tap into multilingual customer bases using the Audio Translator to dub and subtitle accurate customer tutorial and support videos in multiple global languages, boosting overall customer satisfaction
Podcasters clone their voice to translate interviews and segments, recreating full-length episodes and audiograms in various new target languages, such as Chinese, Spanish, and Hindi, while maintaining the original content's flow, rhythm, and intonations
Upload your audio file to Kapwing. You can also record audio directly inside the studio or upload a video file.
Click the "Translate" tab in the left-hand toolbar. Choose "Dub video" to dub your audio into 45+ languages, or choose "Auto subtitles" to generate a timed text layer you can then translate into 100+ languages.
When you’re done using the Audio Translator, you can export an MP4 file, download the transcription as an SRT, VTT, or TXT file, or share the link to your project.
Save languages, trim clips, and clean up background noise instantly
If your brand is expanding into a handful of languages, save them all inside a shared workspace anyone on the team can access using a Brand Kit. You can also save logos, fonts, colors, subtitle styles, animations, and presets to help streamline every editing task and keep everyone on the same page.
After translating your audio, put your new track into action by making dynamic trims and appending the very best clips. You can trim manually or use a convenient text-based editor that lets you split and trim clips by editing your transcript text. Take your project to the next level by adding sound effects, remixing music tracks with our Split Vocals feature, and creating interesting transitions that bring your content to life.
Intrusive background noise can really deflate the quality of your content, turning away potential followers and fans. Kapwing provides a one-click background removal tool that instantly cleans your audio, leaving it clear and crisp. Share your freshened-up audio as-is or add sound effects and music from our massive royalty-free library.
Yes, our Audio Translator is free for all users to try. When you sign up for a Free Account, you get three free minutes of dubbing and 10 free minutes of subtitle translation. Once you upgrade to a Pro Account, you unlock 300 monthly minutes of audio translation per month, plus access to a wide range of other helpful AI tools.
If you are using Kapwing on a Free Account, then all exports — including from the Audio Translator — will contain a small watermark. After upgrading to a Pro Account, the watermark will be completely removed from all of your creations, plus you'll unlock 300 monthly minutes of audio translation and 300 monthly minutes of automatic subtitles.
Yes, when editing with Kapwing, you can manage all of your translating tasks automatically within our video editing software. Start by uploading your video. Then auto-generate subtitles and instantly translate the text into one of 100+ popular languages. Then, choose from 180 realistic AI voices to perfectly deliver your translated transcript, or clone your own voice.
Yes, there is free software for translating video audio available online, such as TurboScribe's limited daily free usage and Adobe's 7-day translation trial. Kapwing also allows you to translate video audio for free, offering three free minutes of dubbing and 10 free minutes of subtitle translation per month while on a Free Account.
Kapwing stands out with its compatibility with a wide variety of popular audio formats, large range of audio-video translation and editing capabilities, library of helpful AI features, and best-in-class translation accuracy — all centralized in one online browser.
To synchronize translated audio with the original video, use dubbing software that automatically replaces your voice over with translated audio. Upload your video into Kapwing and auto-generate subtitles. Then, translate the subtitles, choosing from 100+ languages. Next, select a voice that matches your brand. Kapwing will automatically dub your video, synching the audio to the original as closely as possible.
Yes, AI video editing software can work on multiple videos simultaneously. Upload each video to Kapwing and click the "Subtitles" tab to auto-generate subtitles. Then, select the language that you want to translate the video into. Kapwing offers translated subtitles, dubbed audio, and transcriptions in one fast workflow. To automate the translation of multiple videos at once, simply store your favorite language and voice in your Brand Kit, upload additional videos, and apply your saved selections.
Kapwing supports a wide variety of popular audio file formats, including MP3, WAV, WMA, M4A, OGG, FLAC, and AVI. Note that audio exports are always in MP3 format, as we feel this file type represents the best tradeoff between file size and quality.
You can translate audio to text in a few simple steps using the Audio Translator tool:
Kapwing is free to use for teams of any size. We also offer paid plans with additional features, storage, and support.