Greif auf hochwertige englische Übersetzungen, Untertitel und realistische Stimmen zu
Wenn du Englisch ins Spanische übersetzt, beinhaltet der Prozess normalerweise ein Team von Mitarbeitern - von Übersetzern über Lektoren bis hin zu Synchronsprechern, die den Markenton präzise wiedergeben können. Unser Spanisch-zu-Englisch-Übersetzungstool übernimmt den gesamten Workflow und vermeidet teure Outsourcing-Kosten und lange Wartezeiten, sodass du deine Zielgruppen doppelt so schnell erreichst.
Wähle aus 180 realistischen KI-Stimmen, einschließlich regionaler Akzente wie American Irish, Australian, British Essex und American Southern, oder clone deine eigene Stimme. Außerdem kannst du ganz einfach nach verschiedenen Anwendungsfällen, Altersgruppen und Geschlechtern filtern, um genau den richtigen Ton für deinen Sprecher zu finden. Egal ob du nur die Audiodateien eines Projekts übersetzen oder deine gesamte Content-Strategie ins Englische übertragen möchtest - probiere unseren Audio Translator kostenlos aus und beginne, dich weltweit mit englischsprachigen Fans und Kunden zu verbinden.
Die Übersetzung von Spanisch zu Englisch ist der Schlüssel, um eine globale Zielgruppe von 1 Milliarde Englischsprachigen in Großbritannien, den USA, Kanada, Australien und Neuseeland zu erreichen. Die perfekte Vermittlung von Englisch mit korrekter Aussprache, Ton und Nuancen kann jedoch ziemlich knifflig sein. Kapwing hat sich mit ElevenLabs zusammengetan, um diese Hürde zu überwinden und bietet dir top-moderne KI-Sprachentechnologie, die bei jeder Übersetzung eine super natürlich klingende, authentische englische Audioübersetzung zaubert.
Unser Online-Übersetzer von Spanisch zu Englisch kopiert genau den Rhythmus, die Intonation und feinen Nuancen von Muttersprachlern und garantiert, dass jede Audiodatei, die du erstellst, bei englischen Zuschauern und Zuhörern richtig gut ankommt. Mit einer Kombination aus fortschrittlicher Sprachsynthese und tiefgreifendem linguistischem Modellieren zaubert Kapwing eine natürliche, nicht-robotische KI-Sprache, die native Englischsprecher total begeistert und fesselt.
Unser Spanisch-zu-Englisch-Übersetzungstool ist in eine umfassende Video- und Audio-Bearbeitungssuite eingebettet, um deine Englisch-Lokalisierungsstrategie zu optimieren und zu skalieren. Fortschrittliche Tools wie der Brand Glossary und Translation Rules ermöglichen es dir, benutzerdefinierte Schreibweisen für häufig falsch ausgesprochene Wörter, Markennamen und Fachbegriffe zu erstellen und zu speichern und so Konsistenz und Klarheit in allen übersetzten Audiodateien zu gewährleisten.
Wenn du Audio in einem Projekt mit einem On-Screen-Presenter übersetzt, nutze das automatische Lip-Sync, um die Lippenbewegungen des ursprünglichen spanischen Sprechers sofort mit deinem englischen Audiokommentar zu synchronisieren. Egal ob du Podcast-Episoden für Zuhörer in den USA und Großbritannien lokalisierst, einen YouTube-Katalog in eine englische Variante übersetzt oder Schulungsmaterialien für eine mehrsprachige Belegschaft neu erstellst, der Audio-Übersetzungsworkflow von Kapwing bietet die Qualität und Präzision, um neue Zielgruppen effektiv zu erreichen und mit Mitarbeitern auf Englisch zu kommunizieren.
Zuschauer und Social-Media-Algorithmen mögen knackige, direkte Untertitel — aber sie in mehreren Sprachen zu erstellen, ist zeitaufwendig und nervig. Kapwing automatisiert diesen Prozess, um die Nutzererfahrung und Zuschauerbeibehaltung mit einem Klick Auto-Untertitelung zu verbessern. Fang an, deine spanischen Untertitel zu erstellen und übersetze sie dann blitzschnell ins Englische oder 100+ andere Sprachen.
Passe deine Untertitel an die Bedürfnisse spezifischer Zielgruppen an, indem du über 100 vordefinierte Stile verwendest oder den perfekten Style kreierst, der zu deinem Markenauftritt passt, mit Farbe, Größe, Schattierung, Rahmen und Hintergrundanpassungen.
Indem sie bestehende YouTube Tutorials und How-to-Videos von Spanisch auf Englisch übersetzen, erleichtern YouTube-Ersteller die Entwicklung eines komplett neuen Kanals
Bilingual podcast creators make Spanish-language podcasts accessible to English-speaking listeners by translating their audio files into fluent English that stays true to the original content
Unternehmen erweitern ihre traditionell spanischsprachige Belegschaft um Mitarbeiter aus Nordamerika und Großbritannien, indem sie Schulungsmaterialien mit regionsspezifischen Stimmen übersetzen
E-Commerce-Unternehmen erreichen englischsprachige Kunden in den USA, UK und Australien mit englischen Audioübersetzungen von Produktdemos, die dem ursprünglichen Spanisch sehr nahe kommen
Marketingagenturen, die mit spanischsprachigen Kunden zusammenarbeiten und schnell amerikanische Verbraucher erreichen möchten, übersetzen Social-Media Werbe-Voiceovers und erstellen dabei passende englische Synchronisationen
Online course creators translate Spanish to English for each course section to reach new learners, using region-specific accents to foster authentic teacher-student relationships
Webinar-Hosts und Unternehmen generieren Leads in englischsprachigen Gebieten, indem sie ihre voraufgezeichneten spanischen Webinare mit einem Voiceover ins flüssige, leicht verständliche Englisch übersetzen
Lade eine Audiodatei hoch oder füge einen Link ein. Unser Audio-Übersetzer unterstützt viele Audioformate wie MP3, WAV, AVI und mehr.
Wähle den "Untertitel" Tab in der linken Seitenleiste und dann "Automatische Untertitel". Bestätige die Originalsprache der Audiodatei und wähle "Englisch" als Ausgabesprache.
Wähle die Stimme aus, die du in der übersetzten englischen Audiodatei verwenden möchtest, bearbeite Übersetzungsregeln im Brand Glossary, und wähle "Dub Video".
Ja, unser Werkzeug zum Übersetzen von Spanisch-Audio ins Englische ist für alle Nutzer kostenlos. Wenn du ein kostenloses Konto erstellst, bekommst du drei kostenlose Minuten Synchronisation und 10 kostenlose Minuten Untertitelübersetzung. Sobald du auf ein Pro-Konto upgradesst, schaltest du 300 monatliche Minuten Audioübersetzung frei, plus Zugang zu einer Vielzahl anderer hilfreicher KI-Tools.
Wenn du Kapwing mit einem kostenlosen Account nutzt, enthalten alle Exporte — auch von der Translate Spanish Audio to English-Funktion — ein kleines Wasserzeichen. Wenn du auf einen Pro Account upgradesst, wird das Wasserzeichen von all deinen Kreationen komplett entfernt. Außerdem erhältst du 300 monatliche Minuten Audioübersetzung und 300 monatliche Minuten automatische Untertitel.
Um Audioaufnahmen von Spanisch auf Englisch zu übersetzen, nutze eine Audio- und Videobearbeitungsplattform wie Kapwing, die KI-Übersetzung integriert hat. Lade dazu einfach deine spanische Audiodatei hoch oder füge die URL ein. Dann kannst du entweder dein Audio auf Englisch synchronisieren oder automatisch Untertitel generieren und Englisch als Ausgabesprache wählen. Anschließend wählst du eine realistische Stimme und verfeinertst dein Audio, indem du Hintergrundgeräusche entfernst oder Soundeffekte und Musikspuren hinzufügst.
Mit den KI-Übersetzungsfunktionen von Kapwing kannst du spanische Audiodateien, Transkripte und Untertitel super easy ins Englische übersetzen. Lade einfach eine Audiodatei in Kapwing hoch und geh zum Bereich "Untertitel", um die Audiodatei mit dem Dubbing-Tool zu übersetzen. Du kannst auch mit einem Klick automatisch Untertitel generieren und dann das Übersetzungssymbol auswählen und Englisch wählen. Probier zum Schluss eine der 180 mega-realistischen Stimmen mit Akzenten aus den USA, Großbritannien und Australien.
Mit Kapwing kannst du spanische Podcasts, Audioartikel, Nachrichtenupdates und andere Audiodateien ganz einfach automatisch ins Englische übersetzen. Unsere Plattform bietet integrierte Übersetzungen für Untertitel und Transkripte sowie realistische KI-Stimmen zum Synchronisieren. Um spanische Audiodateien zu konvertieren, lade einfach deine Audiodatei zu Kapwing hoch. Gehe dann zur Registerkarte "Untertitel" und nutze das Synchronisierungssymbol, um die Stimme in deiner Datei zu klonen und sie auf Englisch zu synchronisieren. Du kannst auch 180 realistische Stimmen in unserer Stimmbibliothek ausprobieren und nach Alter, Geschlecht, Anwendungsfall und Akzent filtern. Für englische Textübersetzungen generierst du einfach automatisch Untertitel und wählst Englisch, um eine zeitgesteuerte Textebene mit passendem Transkript zu erstellen.
Unser Translate Spanish Audio to English Tool hat eine eingebaute KI-Sprachbibliothek mit 180 coolen Stimmen zur Auswahl. Du kannst nach Alter, Geschlecht, Anwendungsfall und Akzent filtern, um genau die richtige Stimme und Aussprache für deine Nachricht zu finden.
Es ist zwar möglich, eine Stimme aus 5-Sekunden-Sprachproben zu klonen, aber je mehr Audiobeispiele du unserem Voice-Cloning-Tool zur Verfügung stellst, desto natürlicher und genauer wird deine geklonte Stimme sein. Um eine Stimme zu erhalten, die voller menschlicher Emotion steckt, ist es am besten, ein paar 3- bis 5-minütige Samples hochzuladen oder aufzunehmen. So kann die KI alle Nuancen in Betonung und Rhythmus erfassen und produziert den bestmöglichen Stimmklon für dich.
Unser Translation Studio unterstützt 49 Sprachen, einschließlich der fünf beliebtesten neben Englisch: Mandarin, Hindi, Spanisch, Französisch und Bengalisch.
Die Übersetzung von spanischem Audio ins Englische dauert normalerweise ein paar Minuten, wobei die Dauer letztendlich von der Länge des Audios abhängt.
Kapwing ist kostenlos nutzbar für Teams jeder Größe. Wir bieten auch kostenpflichtige Tarife mit zusätzlichen Funktionen, Speicherplatz und Support.