Nuestro Editor de Archivos SRT incluye una función de buscar y reemplazar, para que puedas corregir rápidamente errores recurrentes y actualizar palabras clave en todo tu archivo de subtítulos. ¿Necesitas combinar o reorganizar segmentos? Usa botones y controles deslizantes intuitivos para fusionar, insertar y ajustar caracteres por línea sin problemas de formato ni complicaciones. Ahora puedes adaptar la velocidad de lectura de tu audiencia mientras garantizas que el texto se mantenga alejado de los gráficos en pantalla en cualquier dispositivo.
El editor está diseñado para eliminar tareas repetitivas y errores autoinfligidos, permitiéndote producir subtítulos SRT precisos el doble de rápido. Es invaluable para editores de podcasts, productores de videos de capacitación y gestores de redes sociales que manejan contenido de video y audio de alto volumen, liberando más tiempo para enfocarse en la estrategia de contenido en lugar de la limpieza de subtítulos.
Capturar el flujo del diálogo es importante, especialmente en entrevistas, tutoriales o contenido con varios participantes. El editor de SRT en línea te ayuda a identificar diferentes locutores dentro de tu archivo SRT, usando etiquetas de locutor para formatear y ajustar el texto de manera más conversacional.
Ya sea que estés subtitulando una entrevista por Zoom, un panel en vivo o un vlog de creadores tras bambalinas, la capacidad de trabajar con el contexto de los locutores le da a tus subtítulos más claridad y profesionalismo. El resultado: subtítulos más fáciles de seguir, más alineados con los patrones del habla natural y más atractivos para tu audiencia.
Con nuestro editor de SRT gratuito, equipos globales, agencias y creadores de cursos pueden personalizar, estandarizar y expandir la producción de subtítulos en bibliotecas de contenido completas, sin necesidad de tener experiencia previa en edición.
Añade términos específicos de tu marca y preferencias de ortografía al Glosario de Marca con inteligencia artificial, para que las reglas personalizadas se apliquen automáticamente en futuras ediciones de SRT. Ajusta los códigos de tiempo con precisión de fotograma a fotograma y elige entre una biblioteca de fuentes diversa, que incluye opciones sans serif accesibles y fáciles de leer.
Olvídate de saltar entre procesadores de texto y reproductores multimedia. Con todo lo que necesitas para editar un archivo SRT, traducir a más de 100 idiomas, y añadir subtítulos automáticamente en un solo estudio de edición, el contenido en bruto se vuelve pulido, accesible y listo para publicar en menos tiempo.
Subtítulos con IA vienen con opciones de personalización extensas con un solo clic. Elige entre más de 100 estilos predefinidos o crea los tuyos usando colores, fuentes, tamaños, sombras, bordes, efectos animados y fondos personalizados. Incluso puedes aplicar diferentes estilos para varios locutores para mejorar la claridad y la jerarquía visual. Cuando termines, exporta los subtítulos en formato SRT, VTT y TXT, o incorpóralos directamente en tu video.
El Subtitle Studio de Kapwing es confiado por millones de creadores cada mes
Los propietarios de pequeños negocios usan el SRT Editor en línea para crear videos de soporte con subtítulos precisos y bien ubicados. Los términos personalizados en el Brand Glossary les ayudan a mantener un mensaje coherente en su contenido de soporte.
Los creadores de cursos en línea usan el editor de archivos SRT gratuito para hacer sus videos compatibles con WCAG, apoyando a estudiantes sordos y con dificultades auditivas mientras fomentan la participación y la comunidad.
Los especialistas en marketing de contenido que suben demos de productos a YouTube y LinkedIn aprovechan el Editor SRT para agilizar la edición de subtítulos y ajustar los tiempos, permitiéndoles dedicar más tiempo a la investigación y la creación de guiones
Selecciona la opción "Subtítulos" en la barra de herramientas de la izquierda y elige el video al que quieres añadir subtítulos. Luego, haz clic en el botón "Subir SRT".
Después de subir tu archivo SRT, edita tus subtítulos directamente desde el editor de archivos SRT que aparece. Ajusta los códigos de tiempo, cambia los caracteres por línea y aplica diferentes fuentes y colores.
Cuando termines, haz clic en el ícono de descarga sobre el editor de subtítulos para descargar tus subtítulos como archivo SRT. O, selecciona "Exportar Proyecto" para descargar todo el video con subtítulos integrados.
Sí, el Editor de Archivos SRT es gratis para probar. Actualizarte a una Cuenta Pro aumenta tu límite de subtítulos automáticos a 300 minutos por mes y desbloquea funciones como el Brand Kit y fuentes personalizadas.
Si estás usando Kapwing con una cuenta gratuita, todas las exportaciones, incluyendo el Editor de Archivos SRT, tendrán una marca de agua. Una vez que mejores a una Cuenta Pro, la marca de agua desaparecerá por completo de todos tus videos subtitulados.
Un archivo SRT (abreviatura de "SubRip Subtitle file") es un formato de subtítulos súper popular que contiene el texto de lo que se dice en un video, junto con el tiempo y el orden en que aparecen los subtítulos. El formato de archivo SRT es un archivo de texto plano que debes usar junto con el archivo de video para mostrar subtítulos.
Aunque existen formatos de archivo más avanzados que permiten estilos y posicionamiento personalizados de subtítulos, los archivos SRT siguen siendo increíblemente populares por su simplicidad y amplia compatibilidad con plataformas de video. Al trabajar con un archivo SRT en Kapwing, también puedes lograr un posicionamiento y estilización personalizados, ya que el editor codifica automáticamente los subtítulos finales en tu video cuando lo exportas.
Puedes crear un archivo SRT para subtítulos en PC usando el Bloc de notas, o en Mac abriendo TextEdit. Sin embargo, estas aplicaciones requieren que ingreses manualmente la numeración de subtítulos o los códigos de tiempo, lo cual es un rollo y te quita un montón de tiempo. Para hacerlo más fácil, abre Kapwing y selecciona la función "Subtítulos" en la barra de herramientas de la izquierda. Genera subtítulos o escríbelos a mano en el editor, y luego descarga un archivo SRT al toque.
Hay un par de formas de modificar el tiempo en un archivo SRT. La primera es un proceso manual, que requiere usar un editor de texto plano como Notepad en PC o TextEdit en Mac. Cada línea de subtítulos en un archivo SRT debe tener códigos de tiempo de inicio y fin, formateados como "00:00:00,000" (representando 0 horas, 0 minutos, 0 segundos y 000 milisegundos). Necesitarás ver el video y modificar los códigos de tiempo para que coincidan correctamente.
Sin embargo, puedes saltarte este proceso tedioso usando el Editor de Archivos SRT de Kapwing, que te ofrece un cabezal de reproducción fácil de ajustar, un control deslizante de caracteres por subtítulo y un botón de un clic debajo de los códigos de tiempo para establecer una línea de subtítulos en el tiempo actual del cabezal de reproducción. Esto simplifica y acelera enormemente el proceso de modificar el tiempo en un archivo SRT.
Puedes extraer un archivo SRT de un video en línea sin gastar ni un centavo. Aunque hay varios servicios web para ayudarte, el estudio en línea de Kapwing se destaca por permitirte sacar sin problemas el contenido hablado de un video como texto, editarlo palabra por palabra, ajustar perfectamente su tiempo en un solo lugar y luego descargar un archivo SRT súper pulido.
Cuando añades subtítulos incrustados, los embeddes directamente en el archivo de video, lo que los hace permanentemente visibles durante la reproducción e imposibles de cambiar. Una vez incrustados, los subtítulos se convierten en parte del video, similar a una marca de agua o superposición, y no se pueden desactivar ni ajustar. En otras palabras, es como "quemar" los subtítulos en el video: una vez incrustados, se quedan ahí. Permanecen visibles sin importar el dispositivo o reproductor de video que uses.
SDH significa subtítulos pensados especialmente para personas sordas o con problemas de audición (por eso "SDH" = "Subtítulos para Sordos y con Dificultades Auditivas"). Estos subtítulos no solo recogen los diálogos, sino que también incluyen detalles extra como efectos de sonido, música e información sobre quién habla, para que alguien que no pueda escuchar lo entienda todo.
Puedes editar archivos de subtítulos SRT usando aplicaciones de texto plano como TextEdit en Mac y Notepad en PC. Simplemente abre el archivo SRT en el editor de texto plano, ubica la sección que quieres modificar y corrige errores, agrega texto, ajusta códigos de tiempo, etc.
Para una experiencia más chida y sencilla, abre tu archivo de subtítulos SRT en el Editor de Archivos SRT de Kapwing, donde los códigos de tiempo pueden coincidir con la posición del cabezal de reproducción en tu video con un solo clic. Podrás corregir errores fácilmente, agregar o fusionar líneas, e incluso incrustar tus subtítulos en tu video con posicionamiento personalizado, fuentes, colores y animaciones.
Accesibilidad de video es el proceso de crear contenido de video que sea accesible para todos, incluyendo personas con discapacidades. El propósito de hacer un video accesible es doble: promueve una experiencia más inclusiva para los espectadores y ayuda a los creadores a llegar a una audiencia más amplia. Al cerrar la brecha para los espectadores que necesitan adaptaciones debido a pérdida auditiva o visual, garantizas que todos tengan igual acceso a la información (o entretenimiento) de un video.
Un ejemplo de una adaptación creada para la pérdida auditiva son subtítulos o subtítulos, ya que reproducen el contenido hablado o los ruidos ambientales en texto visible que los espectadores pueden leer. Por otro lado, elegir colores de alto contraste para subtítulos como azul y naranja o negro y blanco puede ayudar a quienes tienen pérdida parcial de visión a leer el texto más fácilmente.
Puedes crear un archivo SRT para videos de redes sociales en unos sencillos pasos usando Kapwing:
Kapwing es gratis, da igual lo grande que sea tu equipo. También ofrecemos planes de pago con características adicionales, almacenamiento y soporte técnico.