Ang mga closed captions ay mahalagang-mahalaga para sa pagpo-post ng mga engaging na video sa social media. Gamit ang Subtitle Editor ng Kapwing, gumawa ng transcription gamit ang AI technology sa mga segundo. Pagkatapos, i-download ang file sa VTT format (paikli para sa "Web Video Text Tracks") para i-publish sa isang native video player tulad ng YouTube, Instagram, o iba pang social media platform.
Sa halip na mano-manong mag-edit ng VTT file sa iyong desktop text editor, maaaring gumawa ang mga creators ng mga pagbabago sa bawat linya ng teksto at ang mga timing habang nire-preview ang mga subtitle sa iyong video. Mag-upgrade para ma-download ang iyong captions bilang VTT o SRT files o i-embed ang captions direkta sa iyong video nang libre.
Ang automatic VTT file maker ng Kapwing ay gumagamit ng advanced speech recognition API para i-convert ang video sa teksto. Mayroon din ito ng intuitibong design tools para i-format at i-style ang teksto ng caption at i-process ang video sa cloud.
Mag-upload ng video na gusto mong magdagdag ng caption. I-trim at i-edit ang video nang direkta.
Gumamit ng matalinong teknolohiya ng Kapwing para mag-generate ng mga subtitle sa iyong video. O, i-type mo mismo. Pagkatapos, ayusin mo ang teksto at oras para maging perpekto ang mga caption.
Hanapin mo ang opsyong "Download VTT" sa kaliwang kolum para makuha mo ang file ng web text track na pwede mong gamitin sa social media.
Ang mga VTT file ay kapaki-pakinabang kapag nag-upload ng Closed Captions sa mga social media platform. Ang ilan sa mga website, tulad ng Articulate 360, ay sumusuporta lamang sa VTT files habang ang iba ay sumusuporta lamang sa SRT files. Ang LinkedIn at YouTube video viewer ay sumusuporta sa parehong SRT at VTT files para sa pagbibigay ng caption. Sa karamihan ng mga kaso, ang mga caption na ito ay lilitaw lamang kapag pinindot ng user ang "CC" button sa viewer — kung gusto mong makita ng lahat ang teksto, kailangan mong magdagdag ng Open Captions sa halip. Ang karamihan ng hosting platform ay may espasyo para mag-upload ng subtitle file bago mag-publish, at pagkatapos ay ipinapakita ang mga subtitle sa native video viewer batay sa mga setting ng user.
Ang mga subtitle ay gumagawa ng mga video sa social media na mas engaging para sa mga taong walang tunog at mas accessible sa mga taong may kapansanan sa pandinig. Kung mayroon kang maramihang audience na nagsasalita ng iba't ibang wika, maaaring gusto mong mag-upload ng VTT sa platform sa halip na direktang ilagay ang teksto sa video para magkaroon ng iba't ibang wika para sa iba't ibang viewers.
Gamitin ang VTT file editor ng Kapwing para maiwasan ang komplikadong formatting at mabawasan ang mataas na gastos sa pag-order ng caption file para sa bawat video. Ang platform ng Kapwing ay nagbibigay-daan sa iyo na gumawa o mag-type ng mga subtitle, i-time sila laban sa video, at pagkatapos ay mag-download ng bagong updated na VTT file. Ang editor na ito ay mas madaling magbigay ng pagkakataon para makinig sa video at gumawa ng VTT file para tumugma sa audio track o awtomatikong mag-extract ng mga subtitle mula sa audio track ng video.
Kung mayroon kang Kapwing Pro Workspace, maaari ka nang mag-download ng iyong mga subtitle bilang VTT file. Simpleng buksan ang subtitle maker, gumawa o mag-type ng teksto, i-adjust ang mga timing, at pindutin ang "Download VTT" button sa kaliwang column.
Kung gusto mong makuha ang VTT file para sa mga video na nagawa mo na, pindutin lamang ang "Edit" para bumalik sa subtitle editor at mag-download ng VTT file nang retroactive. Umaasa kami na ang bagong functionality na ito ay magpapagaan sa Kapwing Pro customers na gumawa ng may caption na social media videos nang malawak.
Ang file na VTT gumagamit ng numeric format na HH:MM:SS.MMM na may arrow na "-–> " sa pagitan ng oras ng simula at pagtatapos. Halimbawa ay maaaring maging 00:07.204 —> 00:08.000 kasama ang teksto na "Ang subtitle na ito ay nasa pagitan ng 7 at 8 segundo" sa bagong linya sa ibaba. Ang blankong bagong linya ay naghihiwalay sa teksto ng caption at ang susunod na timestamp. Ang mga file na VTT ay nagsisimula sa WEBVTT sa unang linya, at walang marker para sa katapusan ng file.
Magagamit din ito para mag-save ng closed captions, ang SRT file (o "subrip" file) ay parang VTT file pero may kaunting pagkakaiba sa format. Ang SRT files ay may numerong listahan ng captions, habang ang VTT files ay walang numerong pagkakasunod-sunod. Ang SRT files ay gumagamit ng kuwit sa halip ng tuldok bago ang milliseconds at hindi sumusuporta sa text styling info. Ang UTF-8 encoding ay kailangan para sa .vtt files at opsyonal para sa .srt files.
May ilang brands at social media creators na gumagamit ng propesyonal na serbisyo tulad ng Rev para mag-order ng SRT o VTT files para sa bawat video na ginagawa nila. Ito ay tumatagal ng ilang oras bago makuha at nagkakahalaga ng hindi bababa sa $1 bawat minuto. Gayunpaman, pwede kang makapagtipid ng maraming oras at pera sa pamamagitan ng paggamit ng AI para mag-transcribe ng mga video nang awtomatiko at i-tweak mo mismo sa isang VTT maker editor tulad ng Kapwing. Ang mga awtomatikong nabuong caption ay madalas may ilang typo na kailangan ng pagbabago, pero ang iyong manu-manong pagbabasa ay magbibigay ng katiyakan na ang VTT file ay tama at naka-style nang tama.
Libre gamitin ang Kapwing para sa mga team ng kahit anong laki. Nagbibigay din kami ng bayad na plano na may karagdagang mga feature, storage, at suporta.