L'alternative typique à la localisation vidéo manuelle est de sous-traiter à des agences qui travaillent dans une, peut-être deux douzaines de langues. Utilise notre Video Translator pour garder le processus en interne, avec un voix-off précis, alimenté par l'IA, des sous-titres et une traduction de transcription dans plus de 100 langues.
Que tu veuilles traduire une vidéo en anglais, en espagnol, en chinois, en hindi ou en arabe
Fini les traductions manuelles de vidéos. Économise du temps et de l'argent sans avoir besoin d'un traducteur professionnel. En un clin d'œil, Kapwing génère des traductions super précises qui demandent très peu de retouches. Une fois ta vidéo traduite, fais-la briller avec le monteur vidéo tout-en-un — ajoute des effets visuels, des animations personnalisées, des transitions, du texte, de la musique, et plein d'autres trucs sympas.
La vérité sur l'enregistrement vocal ? Tu perds ton temps à enregistrer des voix off en plus de prises que nécessaire. Fais tes enregistrements et traductions sur une seule plateforme. Accède à des voix AI premium de qualité studio (propulsées par ElevenLabs) pour générer des voix off sans avoir à enregistrer.
Eunice Park
Responsable de production de studio chez Formlabs
Grant Taleck
Co-Fondateur chez AuthentIQMarketing
Télécharge des fichiers vidéo sur Kapwing directement depuis n'importe quel appareil ou en utilisant la fonction glisser-déposer.
Sélectionne l'onglet "Sous-titres" dans la barre latérale de gauche, puis choisis "Sous-titres automatiques". Sélectionne la langue originale de ta vidéo (ou de ton audio) et la langue dans laquelle tu souhaites traduire. En un clin d'œil, une transcription et des sous-titres automatiques seront générés dans la langue que tu as choisie.
Quand tu es content de ta vidéo traduite, clique sur "Export" et ta vidéo finale sera prête à être téléchargée et partagée en ligne.
Traduis ta vidéo dans une autre langue grâce à un traducteur de vidéos en ligne. Assure-toi de choisir un traducteur qui répond parfaitement à tes besoins — que tu veuilles des sous-titres traduits ou un audio traduit pour ta vidéo. On te conseille d'utiliser l'outil de Kapwing qui génère automatiquement des sous-titres traduits pour rendre tes vidéos plus accessibles. Prenant en charge plus de 70 langues à travers le monde, tu peux traduire ta vidéo en espagnol, chinois, arabe, et bien plus encore.
Utilise un traducteur vidéo automatique pour économiser du temps sur la traduction manuelle de tes vidéos. Avec 4,8 étoiles provenant de plus de 6 000 avis Google, Kapwing utilise des modèles d'IA puissants pour traduire automatiquement n'importe quelle vidéo dans plus de 70 langues en quelques clics.
Télécharge ta vidéo sur Kapwing, sélectionne l'onglet "Sous-titres" dans la barre latérale de gauche, puis "Sous-titres automatiques". Choisis la langue originale de ta vidéo et sélectionne "Anglais" comme langue de traduction. En quelques secondes, une transcription et des sous-titres seront générés automatiquement pour ta vidéo en anglais.
Ouais, avec Kapwing, tu peux télécharger un fichier audio séparé, traduire automatiquement l'audio parlé, puis télécharger le transcript ou le fichier de sous-titres.
Kapwing est gratuit pour les équipes de toute taille. Nous proposons également des formules payantes avec des fonctionnalités supplémentaires, un stockage élargi et un support.