מתרגם וידאו

תרגם סרטון ל-100+ שפות

Video Poster
Spotify
Google
Code.Org
Dyson
NYU
Facebook
Columbia
Whole Foods
Verizon
Harvard
UK Parliament
Louis Vuitton
Alberta

תרגם סרטונים עם כתוביות מדויקות ו-תרגום אודיו

תרגם והנגש תוכן פי 2 יותר מהר

פתרון משתלם להגיע לקהלים בינלאומיים

בדרך כלל, הדרך היחידה להימנע מתרגום וידאו ידני היא באמצעות מיקור חוץ לסוכנויות יקרות. עם Kapwing, אתה יכול להתחיל להתאים תוכן אודיו-ויזואלי לאוכלוסיות בינלאומיות בחינם. ובעוד שסוכנויות בדרך כלל עובדות עם מקסימום תריסר שפות, המתרגם של AI שלנו מאפשר לך ליצור תרגומי דיבור, כתוביות ותמלול מדויקים ביותר מ-100 שפות.


בין אם אתה רוצה לתרגם סרטון לאנגלית, ספרדית, סינית, הינדית או ערבית, פלטפורמת התרגום שלנו מציעה פתרון משתלם לצמיחה גלובלית, כולל מגוון יכולות עריכת אודיו בסטודיו והתאמות טקסט. Kapwing מספקת לך הכל כדי להתאים דיבוב וכתוביות לאסתטיקה של המותג שלך ולהתחבר ללקוחות שפעם היו מחוץ להישג יד.

תרגם סרטון
תמונה של תסריט ותמונה של שפות לתרגום טקסט זו לצד זו על רקע ורוד.

תרגם כל קול והתחבר לקהילות שפה ספציפיות

תרגום קול בסרטון זה המפתח להגיע ליותר מ-60% מהצופים במדינות כמו רוסיה, גרמניה, צרפת וברזיל, שמעדיפים תוכן מדובב על פני כתוביות. עם זיהוי דיבור אוטומטי ומידול בלשני מותאם הקשר, הכלי שלנו לתרגום קול בסרטונים שובר את התוכן המקורי ומשחזר אותו בשפה שלך בדיוק.


העלה MP4 או הדבק כתובת URL של סרטון מ-YouTube כדי להתחיל. תוכל לדבב את הקול המקורי או, למגע אישי יותר, להקליט את הקול שלך ולתרגם אותו. תרגם פרקי פודקאסט לקהל רוסי, דבב סרטוני YouTube לקהל ברזילאי, או תרגם סרטון מ-RedNote מסינית לאנגלית, פלטפורמה עם קהילות שפה ספציפיות.


מודאג שהדיבוב החדש שלך ייראה לא מסונכרן? הכלי שלנו מבוסס AI מספק סנכרון שפתיים אוטומטי לזיהוי דוברים, סנכרון תנועות שפתיים, וכך מבטיח שהקולות המתורגמים שלך ייראו טבעיים לחלוטין לצופים מקומיים.

התחל דיבוב
Video Poster

התחבר לקהל צעיר ושמור על העניין שלהם

כתוביות לא הפכו לאבן יסוד בלוקליזציה המודרנית רק בגלל שהן מגדילות זמני צפייה - 80% מדור Z מעדיפים תוכן עם כתוביות, מה שהופך כתוביות מדויקות לחיוניות לחיבור עם קהל צעיר. הפלטפורמה שלנו כוללת מתרגם כתוביות לסרטונים, שמאפשר לך לתרגם כתוביות ותמלול בכמה קליקים.


הוספת כתוביות מתורגמות לקליפים מהירים במדיה החברתית מעודדת צופים להגיב לקריאות לפעולה, ואילו כתוביות ב-Facebook ו-YouTube פרסומות יותר סביר שיצפו בהן במלואן בקמפיינים ממוקדי-גיאוגרפית. לאחר תרגום הכתוביות, תוכל לוודא שהן תואמות את זהות המותג שלך באמצעות מגוון התאמות צבע, גודל, מיקום, טיימינג ואנימציה בסטודיו.

תרגם כתוביות
Video Poster

תגדיל מאמצי לוקליזציה עם כלים מתקדמים

גרסאות מתומללות להורדה בפורמטים פופולריים כמו TXT, SRT ו-VTT נוצרות מיידית יחד עם דיבובים ותרגומי כתוביות, מה שעוזר לך לייעל ולהרחיב את תהליך התרגום שלך. תמלל בקלילות עם קבצי TXT פשוטים, או צור גרסאות VTT של כתוביות מתורגמות לטובת מפתחי אינטרנט העובדים עם נגני וידאו HTML-5.


הכלי שלנו כולל גם מילון מותג שמאפשר לך ליצור, לשמור וליישם כללי תרגום בכל הפרויקטים העתידיים שלך, מה שמאיץ עוד יותר את עריכת התרגום. בין אם אתה מתרגם ספריית הקלטות של וובינרים או מעדכן חומרי הדרכה לכוח עבודה רב-לשוני, תהליך העבודה של Kapwing מספק את הדיוק והמהירות הנדרשים להרחבת תהליך הדיבוב תוך שמירה על רמת איכות גבוהה.

התחל לתרגם מקומית
Video Poster

התאם תוכן לכל קהל יעד בינלאומי

מיליוני משתמשים מדבבים ומכתיתים סרטונים כדי להתחבר ללקוחות חדשים

אישה יוצרת סרטון הסבר ב-YouTube עם טבעת תאורה וסדרה של גרפיקות מוחזקות ביד.

סרטוני הדרכה וסבר

יוצרי YouTube משתמשים בפלטפורמת Video Translator כדי לדבב את הארכיון הישן של סרטוני הדרכה וסרטי הסבר לשפות שונות, תוך שימוש בטכנולוגיית סינכרון השפתיים המופעלת על ידי AI כדי להבטיח שכל דיבוב ירגיש ויראה טבעי

אישה מציגה זוג משקפי שמש תוך כדי צילום סלפי עם תאורת טבעת וסמארטפון.

הדגמות מוצר

בעלי עסקי מסחר אלקטרוני משתמשים בזרימת המתרגם של סרטונים כדי לתרגם סרטוני הדגמת מוצרים לשווקים בינלאומיים אזוריים, תוך שימוש בדיבוב ו/או כתוביות מתורגמות בהתאם למה שיותר מושך את הלקוחות המקומיים במדינות ספציפיות

אישה יושבת בבית קפה ועובדת על מחשב נייד וטלפון סלולרי.

קמפיינים במדיה החברתית

מנהלי מדיה חברתית יודעים שפלטפורמות כמו Instagram ו-TikTok בדרך כלל מעדיפות סרטונים קצרים ומשפיעים, אז הם יוצרים כתוביות מתורגמות לקליפים של קמפיינים בשפות שונות, מה שמגדיל את המעורבות, זמן הצפייה והסיכוי להמרות

אישה יושבת בשולחן וכותבת הערות במחברת מול מחשב נייד.

חומרי לימוד מקוונים

מורים מקוונים שמרחיבים לאוכלוסיות לומדים גלובליות מסוימות מתרגמים הרצאות וידאו לשפות אזוריות, מדבבים ומכתינים תוכן לבהירות ונגישות, ומוסיפים תמלילים מדויקים ומתורגמים לתמיכה נוספת בסטודנטים

גבר מקליט פודקאסט עם מיקרופון ווידאו מופעל.

פרקי פודקאסט

יוצרי פודקאסט משתמשים בכלי התרגום שלנו כדי לתרגם בדיוק אנגלית לשפות גלובליות כמו צרפתית, ערבית וספרדית, תוך הוספת דיבוב וכתוביות כדי להנגיש את הפודקאסטים לצופים שמעדיפים תוכן בשפה שלהם

אישה עם חולצה בדוגמת נקודות המדברת אל הצופה ומסמנת בידיה.

סרטוני הדרכה

חברות גלובליות עם כוח עבודה בינלאומי מתרגמות סרטוני הדרכה לשפות שונות באמצעות תהליך התרגום שלנו, מרחיבות את בריכת הטאלנט שלהן ומבטיחות שעובדים חדשים מבינים במלואם את מדיניות החברה, נהלים ופרוטוקולי בטיחות

קבוצת אנשים יושבים סביב שולחן ישיבות ומאזינים למרצה בקצה השני של החדר.

הקלטות כנס

מארגני אירועים ומנחי כנסים מתאימים הקלטות של מושבי הכנס לקהל הבינלאומי, ומספקים גישה שווה לתוכן, תוך שימוש בתמלול AI למשתתפים בינלאומיים שלא יכלו להשתתף בשידור החי

יתרונות תרגום וידאו

72.4%

יותר צרכנים יקנו מוצר אם הם יכולים למצוא בקלות מידע עליו בשפה שלהם (מקור)

80%

מהקהל של דור Z מעדיפים כתוביות בסרטונים, ו-61% מהאנשים שמתאימים את תוכן הווידאו שלהם מתרגמים את הכתוביות
(מקור)

15%

עלייה בפרודוקטיביות מדווחת בקרב כוחות עבודה שמשקיעים בחומרי הדרכה דו-לשוניים
(מקור)

איך לתרגם סרטון באינטרנט

Video Poster
  1. העלה סרטון

    העלה סרטון או הדבק כתובת URL. ואז, תחת הכרטיסייה "תרגם" בסרגל הכלים השמאלי, בחר "דיבוב סרטון".

  2. תרגם סרטון

    אשר את השפה המקורית של הסרטון ובחר שפת פלט חדשה. בחר את הקול שאתה רוצה להשתמש בסרטון המתורגם, ערוך כללי תרגום, ובחר "הקלטת וידאו".

  3. הורד ושתף

    כשאתה מרוצה מהסרטון המתורגם שלך, לחץ על "Export" והסרטון הסופי שלך יהיה מוכן להורדה למכשיר שלך או לשיתוף עם אחרים באינטרנט.

מה ההבדל בקאפווינג?

קל
קל
התחל ליצור מיד עם אלפי תבניות וסרטונים, תמונות, מוזיקה וגיפים ללא זכויות יוצרים. שדרג תוכן מהאינטרנט על ידי הדבקת קישור.
חינם
חינם
Kapwing לגמרי חינמי להתחלה. פשוט העלה סרטון והתחל לערוך. תעצים את זרימת העריכה שלך עם הכלים המקוונים העוצמתיים שלנו.
נגיש
נגיש
תרגם סרטונים והוסף כתוביות באופן אוטומטי עם כלי Subtitler המופעל על ידי בינה מלאכותית. הוסף כתוביות לסרטונים תוך שניות, כך שאף צופה לא יישאר מאחור.
מקוון
מקוון
Kapwing הוא שירות מבוסס ענן, מה שאומר שהסרטונים שלך זמינים בכל מקום שאתה נמצא. תוכל להשתמש בו בכל מכשיר ולגשת לתוכן שלך מכל מקום בעולם.
אין ספאם או פרסומות
אין ספאם או פרסומות
אנחנו לא מציגים פרסומות: אנחנו מחויבים לבנות אתר איכותי ואמין. ולעולם לא נציף אותך בהודעות זבל או נמכור את המידע שלך לאף אחד.
עוצמתי
עוצמתי
Kapwing עובד קשה כדי לעזור לך ליצור את התוכן שאתה רוצה, מתי שאתה רוצה. התחל בפרויקט שלך כבר היום.
Reivews Gradient Background
מהימן על ידי מיליוני יוצרים מכל רחבי העולם
Headshot of Michael Trader
השירות המקוון הטוב ביותר לסרטונים אי פעם. ונס לאנשים חירשים.
[Subtitler] מסוגל ליצור כתוביות אוטומטיות לסרטונים כמעט בכל שפה. אני חירש (או כמעט חירש, להיות מדויק) ובזכות Kapwing אני עכשיו מסוגל להבין ולהגיב לסרטונים של החברים שלי :)
Michael Trader
שירותי מידע פריצלנסר
Headshot of Dina Segovia
הכלי הזה צריך להיות בסימניות של כל מנהלי החשבונות במדיה החברתית.
אני משתמש בזה יומיומית כדי לעזור בעריכת סרטונים. גם אם אתה עורך סרטונים מקצועי, אין צורך לבזבז שעות בניסיון להשיג את הפורמט הנכון. Kapwing עושה את העבודה הקשה בשבילך.
Dina Segovia
עובד חופשי וירטואלי
Headshot of Eunice Park
זה פשוט עובד!
Kapwing מאוד אינטואיטיבי. הרבה מהמשווקים שלנו הצליחו להיכנס לפלטפורמה ולהשתמש בה מיד ללא כמעט שום הדרכה. אין צורך בהורדות או התקנות - זה פשוט עובד.
Eunice Park
מנהל/ת הפקת סטודיו ב-Formlabs
Headshot of Vannesia Darby
עם Kapwing, אנחנו תמיד מוכנים ליצור.
Kapwing היא כלי חיוני שאנחנו משתמשים בו בכל יום ב-MOXIE Nashville. כבעלים של סוכנות מדיה חברתית, יש לי מגוון צרכים בתחום הסרטונים של הלקוחות שלי. מהוספת כתוביות ועד לשינוי גודל סרטונים עבור פלטפורמות שונות, Kapwing מאפשרת לנו ליצור תוכן מדהים שעולה על ציפיות הלקוחות באופן עקבי. עם Kapwing, אנחנו תמיד מוכנים ליצור - מכל מקום!
Vannesia Darby
מנכ"ל ב-MOXIE Nashville
Headshot of Grant Taleck
בזבז פחות זמן בלמידה... ויותר זמן ביצירת סיפורים.
Kapwing עוזרת לך לבזבז פחות זמן על למידת פלטפורמות עריכת וידאו מורכבות ויותר זמן ליצירת סיפורים שיחברו עם הקהל והלקוחות שלך. השתמשנו בפלטפורמה כדי לעזור ביצירת קליפים מושכים ברשתות החברתיות מפודקאסטים של הלקוחות שלנו, ואנחנו לא יכולים לחכות לראות איך הפלטפורמה תפשט את התהליך הזה בהמשך. אם למדת עיצוב גרפי עם Canva, תוכל ללמוד עריכת וידאו עם Kapwing.
Grant Taleck
מייסד-שותף ב-AuthentIQMarketing.com
Headshot of Panos Papagapiou
זה רק הולך ומשתפר!
Kapwing היא ככל הנראה הכלי החשוב ביותר עבורי ועבור הצוות שלי. היא תמיד שם כדי לענות על הצרכים היומיומיים שלנו ביצירת סרטונים שעוצרים גלישה ומושכים תשומת לב עבורנו ועבור הלקוחות שלנו. Kapwing חכמה, מהירה, קלה לשימוש ומלאה בתכונות שהן בדיוק מה שאנחנו צריכים כדי להפוך את זרימת העבודה שלנו למהירה ויעילה יותר. אנחנו אוהבים אותה יותר מדי יום והיא ממשיכה להשתפר.
Panos Papagapiou
שותף מנהל ב-EPATHLON
Headshot of Kerry-lee Farla
בטח, התוכנה הכי נוחה לשימוש מבין כל האפשרויות.
ככזו שעקרת בית בבית שרוצה להתחיל ערוץ YouTube לכיף עם חוסר מוחלט של ניסיון בעריכה, זה היה כל כך פשוט עבורי ללמוד בעצמי דרך הערוץ שלהם. זה מוציא את השעמום מהעריכה ומעודד יצירתיות. כל עוד Kapwing קיימת, אני אשתמש בתוכנה שלהם.
Kerry-lee Farla
יוטיובר
Headshot of Gracie Peng
קאפווינג היא הנשק הסודי שלי!
זה אחד מתוכנות העריכה הכי עוצמתיות, זולות וקלות לשימוש שמצאתי. אני מרשים את הצוות שלי בכמה מהירות ויעילות אני יכול לערוך ולהשלים פרויקטי וידאו.
Gracie Peng
מנהל/ת תוכן
Headshot of Martin James
Kapwing הוא המלך.
כשאני משתמש בתוכנה הזו, אני מרגיש זרימה של כל מיני רעיונות יצירתיים בגלל כמה שהיא עמוסה בתכונות. מוצר מעולה שיחזיק אותך מרותק לשעות.
Martin James
עורך וידאו
Headshot of Heidi Rae
אוהב את האתר הזה.
ככמורה לאנגלית כשפה זרה, האתר הזה עוזר לי להוסיף כתוביות במהירות לסרטונים מעניינים שאני יכול להשתמש בהם בכיתה. התלמידים מאוהבים בסרטונים, והכתוביות באמת עוזרות להם ללמוד אוצר מילים חדש וכן להבין ולעקוב אחר הסרטון בצורה טובה יותר.
Heidi Rae
חינוך
Headshot of Natasha Ball
תכונות כתוביות מעולות
זה עובד מעולה בשבילי. אני משתמש ב-Kapwing כבר שנה בערך, וכלי הכתוביות האוטומטי שלהם רק משתפר ומשתפר כל שבוע, זה נדיר שאני צריך לתקן מילה. המשיכו בעבודה הטובה!
Natasha Ball
יועץ
Headshot of Mitch Rawlings
השירות המקוון הטוב ביותר לסרטונים אי פעם. ונס לאנשים חירשים.
[Subtitler] מסוגל ליצור כתוביות אוטומטיות לסרטונים כמעט בכל שפה. אני חירש (או כמעט חירש, להיות מדויק) ובזכות Kapwing אני עכשיו מסוגל להבין ולהגיב לסרטונים של החברים שלי :)
Mitch Rawlings
שירותי מידע פריצלנסר

שאלות נפוצות

בוב, החתלתול שלנו, חושב

האם Video Translator חינם לשימוש?

וואו, כלי המתרגם שלנו לסרטונים זמין בחינם לכולם! עם חשבון חינמי, תקבל שלוש דקות חינם של דיבוב ועשר דקות חינם של כתוביות אוטומטיות. אם תשדרג לחשבון Pro, תזכה ב-80 דקות דיבוב חודשיות, ובנוסף תקבל גישה ל-שיבוט קול ו-300 דקות של תרגום כתוביות.

האם יש סימן מים ביצוא?

אם אתה משתמש בחשבון חינמי, כל הייצואים שלך - כולל מהמתרגם המקוון של סרטונים - יכללו סימן מים קטן. אחרי שדרוג לחשבון Pro, סימן המים יירד מכל סרטון שאתה מתרגם. בנוסף, תקבל גישה לתכונות שווות כמו Voice Cloning, ייצוא סרטונים באיכות 4k ואחסון ענן בלי הגבלה.

איך אפשר לתרגם סרטון לשפה אחרת?

אפשר לתרגם סרטון לשפה אחרת עם מתרגם סרטונים מקוון. תבדוק שהמתרגם שמצאת יכול לתרגם בדיוק מה שאתה צריך — אם זה כתוביות מתורגמות או אודיו מתורגם לסרטון שלך. אנחנו ממליצים להשתמש בכלי של Kapwing שיוצר אוטומטית כתוביות מתורגמות כדי להנגיש את הסרטונים שלך. הוא תומך ביותר מ-100 שפות ברחבי העולם, ותוכל לתרגם סרטון לספרדית, סינית, ערבית ועוד.

איך מקבלים סרטון לתרגום אוטומטי?

כדי להשיג סרטון שיתורגם באופן אוטומטי, אתה צריך להשתמש במתרגם סרטונים אוטומטי. יש כמה אפשרויות מגניבות באינטרנט, אבל זרימת התרגום של Kapwing ממש בולטת בגלל מודלי ה-AI העוצמתיים שלה שיכולים לתרגם כל סרטון באופן אוטומטי - ובדיוק - ליותר מ-100 שפות בכמה לחיצות. תרגם את הסרטון שלך באינטרנט תוך כמה דקות והתחל להגיע לקהלים גלובליים חדשים בסינית, ערבית, ספרדית, צרפתית, ועוד.

איך אני מתרגם סרטון באופן אוטומטי לאנגלית?

העלה את הסרטון שלך ל-Kapwing, תלחץ על כרטיסית "כתוביות" בצד השמאלי ואז על "כתוביות אוטומטיות". בחר את השפה המקורית של הסרטון שלך ותבחר "אנגלית" כשפת התרגום. תוך כמה שניות, תקבל תמליל וכתוביות אוטומטיות לסרטון שלך באנגלית.

האם אני יכול לתרגם קובץ אודיו?

כן, עם Kapwing אתה יכול להעלות קובץ אודיו נפרד, לדבב את האודיו המדובר, ואז להוריד אותו כ-MP3. לחלופין, תוכל להוריד את הקובץ של התמלול או הכתוביות המתורגמים.

למה כדאי לי לתרגם סרטון?

יש המון סיבות לתרגם סרטון, אבל אלה שלוש הסיבות העיקריות:

  1. הרחבת קהל יעד: תרגום נותן לך את היכולת להגיע מיידית לקהלים גלובליים ענקיים שאחרת לעולם לא היית מגיע אליהם, ובכך מגדיל משמעותית את הבסיס הפוטנציאלי של עוקבים ומנויים. למשל, אתה יכול לתרגם סרטון להינדי, השפה העיקרית של הודו, שיש לה כמעט פי שניים צפייה ב-YouTube בהשוואה לארה"ב.
  2. שיפור הנראות: תוכן מתורגם יכול להיות מתויג במספר שפות על ידי מנועי חיפוש כמו Google ו-YouTube, כך שתרגום הסרטון שלך משפר מיד את ה-SEO ואת הנראות שלו עבור כל מי שמחפש תוכן בתחום שלך.
  3. שיפור ההכנסות: על ידי דיבור לקהילות שפה חדשות, אתה פותח דלת לצמיחה כספית אדירה. YouTube, למשל, משלם ליוצרים על בסיס הכנסות מפרסומות, כך שהפוטנציאל ההכנסה שלך גדל באופן טבעי ככל שהתוכן שלך זמין לקהל צפייה רחב יותר.

מה ההבדל בין דיבוב לסנכרון שפתיים?

דיבוב זה החלפה של הקול המקורי בסרטון בהקלטה חדשה, כשהמטרה היא לשמור על הרגש והטון של הדוברים המקוריים. דיבוב משמש בעיקר כדי להנגיש סרטונים וסרטים לקהלים בשפות שונות, אף שהוא משמש גם לאודיו בפני עצמו.

סנכרון שפתיים, לעומת זאת, הוא טכניקת פוסט-הפקה שמיושמת אחרי הדיבוב. בקיצור, סנכרון שפתיים הוא כשהאודיו של הסרטון מיושר עם תנועות השפתיים של השחקנים על המסך. הוא משמש כדי להפוך תוכן מדובב להרבה יותר אמיתי.

כמה זמן לוקח לתרגם סרטון?

עם זרימת התרגום של Kapwing, תרגום סרטון לשפה חדשה לוקח בדרך כלל רק כמה דקות, אבל יכול להיות מהיר או איטי יותר בהתאם לאורך הסרטון.

מוכנים? בואו נתחיל!

Kapwing חינמי לשימוש לצוותים בכל גודל. אנחנו גם מציעים תוכניות בתשלום עם תכונות נוספות, אחסון ותמיכה.