자막 번역기

100개 이상의 언어로 자막을 자동 번역하세요

길거리 음식을 사려고 줄 서 있는 사람들, 화면 아래쪽에 번역된 자막이 있는 장면
Spotify
Google
Code.Org
Dyson
NYU
Facebook
Columbia
Whole Foods
Verizon
Harvard
UK Parliament
Louis Vuitton
Alberta

99% 정확도로 자막 즉시 번역하기쉽고 빠르게

그리고 자신만의 번역 규칙으로 결과를 세밀하게 조정해보세요

비용과 작업 시간을 반으로 줄여보세요

보통 자막을 여러 언어로 번역하려면 외부 용역을 써야 해서 비용도 많이 들고 언어 지원도 제한적이에요. 우리의 온라인 자막 번역기는 AI 기반 자동화로 비용을 줄이고 작업 흐름을 간단하게 만들어서, 비즈니스, 팀, 또는 개인 콘텐츠 크리에이터가 쉽게 번역할 수 있어요.


중국어, 힌디어, 아랍어, 프랑스어, 스페인어 등 100개 이상의 언어로 접근해서 모든 비디오의 잠재력을 최대한 끌어올릴 수 있어요. 비디오를 업로드하고, 자막을 자동 생성한 다음 번역할 언어를 선택하면 돼요. 내보낼 때 자막이 자동으로 비디오에 하드코딩되어 소셜 미디어나 다른 호스팅 플랫폼에서 바로 공유할 수 있어요.

자막 번역하기
Video Poster

트랜스크립션 세부 조정으로 현지화 품질 높이기

자막 파일을 빠르게 번역하거나 정확성과 톤을 위해 세심하게 다듬어야 할 때, 우리 플랫폼에는 내장된 SRT 편집기가 있어 자막을 업로드하고, 번역하고, 편집할 수 있어요.


많은 크리에이터들에게 빠르고 정확한 자막 번역이면 충분할 수 있어요. 하지만 진정으로 현지화된 비디오를 만들고 자연스럽고 진정성 있게 느끼게 하려면 세부 조정이 필수적이에요. 문화적 맥락, 참조, 그리고 관용구와 톤 같은 미묘한 뉘앙스들이 시청자와 공감할 수 있는 자막을 만드는 데 중요한 역할을 해요. Kapwing는 이 과정을 간소화해서, 자막을 한 줄씩 검토하고 편집한 뒤 SRT, VTT, 또는 TXT 형식으로 내보내거나 URL을 통해 전 세계 어디서나 실시간 협업할 수 있게 해줍니다.

비디오 현지화하기
Video Poster

글로벌 고객들에게 똑같은 브랜드 메시지 잘 전하는 방법

Kapwing를 사용하면 동남아시아, 북아프리카, 멕시코 같은 국제 시장에서 일관된 브랜드 메시지를 유지하는 게 정말 쉽고 믿을 만해요. 자막 번역기에는 내장된 브랜드 용어집이 있어서, 핵심 용어, 제품명, 슬로건, 문구에 대한 맞춤 번역 규칙을 만들고 저장할 수 있어요.


이 규칙들은 브랜드별 언어가 정확하고 일관되게 다른 언어로 번역되도록 보장해 — 청중과 상관없이 항상 당신의 고유한 목소리로 들리게 해줘요. 한 번 설정하면 번역 규칙이 자동으로 향후 프로젝트에 적용되어 시간을 절약하고 대규모로 일관성을 유지할 수 있어요. 인플루언서, 소셜 미디어 매니저, 기업가, 고객 지원팀 등 누구든 Kapwing로 브랜드의 정체성을 유지하는 현지화된 비디오 콘텐츠를 제작할 수 있어요.

캡션 번역하기
Video Poster

AI 음성으로 신뢰와 믿음을 높여보세요

자막을 자동 번역하면 접근성이 향상되는데 — 만약 여러분의 영상이 다른 언어로도 말할 수 있다면 어떨까요?


Kapwing에서는 번역된 자막의 언어로 인간의 말하기와 같은 자연스러운 톤, 리듬, 감정을 담은 AI 음성 더빙을 추가할 수 있어요. 이 과정을 더빙이라고 하는데, 이를 통해 글로벌 시청자들과 더욱 몰입감 있고 진정성 있는 경험을 만들 수 있죠. 강좌 제작자들은 전 세계 원어민 학생들과 의미 있는 연결을 만들 수 있고, 콘텐츠 마케터들은 문화적으로 적합한 현지화된 캠페인으로 참여도와 행동을 유도할 수 있어요.

더빙 해볼까?
Video Poster

모든 영상을 다국어 콘텐츠로 바꿔보세요

수백만 명의 Kapwing 사용자들이 번역된 자막으로 진정성 있는 관계를 만들어요

iPhone으로 Instagram에서 광고 캠페인을 만드는 사람.

광고 캠페인

소셜 미디어 매니저들은 Subtitle Translate 도구를 사용해 글로벌 캠페인을 위한 비디오 콘텐츠를 현지화하고, 스페인어, 프랑스어, 중국어를 포함한 여러 언어로 자동으로 자막을 번역할 수 있어요

노트북으로 의류 온라인 쇼핑몰을 둘러보고 있는 사람.

이커머스 자산

작은 사업체 사장님들이 온라인 자막 번역기로 튜토리얼, 제품 데모, 고객 추천사를 아랍어와 힌디어 같은 언어로 현지화하면서 — 놓치고 있던 해외 시장에 쏙 들어갈 수 있어요

짐벌과 윈드 머프 마이크가 장착된 비디오 카메라로 무언가를 찍고 있는 여성.

일상 브이로그

라이프스타일 인플루언서들이 YouTube에서 자막 번역기와 AI 보이스오버를 활용해 글로벌 커뮤니티를 키우고 영어를 모르는 시청자들을 위한 몰입도 높은 콘텐츠를 만들고 있어요

벽돌 벽 앞에 서 있는 세 명의 사람들이 휴대폰으로 자신들을 찍으면서 브랜드 제품을 보여주고 있어요.

제품 출시 영상

다국적 브랜드 매니저들은 Subtitle Translator를 활용해 제품 출시 영상을 100개 이상의 언어로 정확하게 번역하고, 브랜드 스타일에 맞는 문화적 맥락과 보이스오버에 더 집중할 수 있어요

헤드폰을 쓰고 마이크 앞에서 말하며 온라인 콘텐츠를 만드는 남자.

온라인 학습 콘텐츠

Udemy와 Skillshare 같은 플랫폼의 E-러닝 크리에이터들은 프랑스어, 독일어, 중국어 등으로 교육 모듈을 번역해서 전 세계 학생들이 쉽게 접근하고 재미있게 배울 수 있게 해줘요

자막을 번역하는 방법

Video Poster
  1. 콘텐츠 업로드하기

    비디오나 오디오 파일을 업로드하거나, 편집하고 싶은 콘텐츠의 URL을 붙여넣으세요. 또는 왼쪽 도구 모음에서 "자막" 탭을 클릭해 "SRT/VTT 업로드"를 선택하여 자막 파일(SRT 또는 VTT)을 업로드할 수 있어요.

  2. 번역하고 편집하기

    자막 편집기 위의 Smart Tools 드롭다운을 열고 "자막 번역" 아이콘을 클릭해. 목표 언어를 선택하고 "번역"을 클릭하면 돼. 그러면 번역된 자막을 편집하고 SRT 또는 VTT 파일로 내보내거나 바로 비디오에 추가할 수 있어.

  3. 내보내기 및 공유하기

    대시보드 오른쪽 상단에서 "프로젝트 내보내기"를 클릭해서 자막과 함께 동영상을 내보내세요. 자막을 VTT, TXT, 또는 SRT 파일로 다운로드하려면 자막 편집기 위의 다운로드 아이콘을 클릭하면 돼요.

Kapwing의 특별한 점은 뭐야?

쉬워
쉬워
수천 개의 템플릿과 저작권 없는 동영상, 이미지, 음악, GIF로 즉시 콘텐츠 제작을 시작해보세요. 인터넷에서 링크를 붙여넣어 콘텐츠를 재활용할 수 있어요.
무료
무료
Kapwing는 시작하기에 완전히 무료예요. 그냥 동영상을 업로드하고 편집을 시작하세요. 강력한 온라인 도구로 편집 워크플로우를 더욱 강화하세요.
접근하기 쉬운
접근하기 쉬운
Kapwing의 AI 기반 자막 도구로 동영상에 자동으로 자막을 달고 번역하세요. 몇 초 만에 자막을 만들어 모든 시청자가 놓치지 않고 볼 수 있게 해드려요.
온라인
온라인
Kapwing는 클라우드 기반이라서, 당신의 동영상은 당신이 있는 곳 어디에나 있어요. 어떤 기기에서든 사용할 수 있고 전 세계 어디서나 콘텐츠에 접근할 수 있어요.
스팸이나 광고 절대 안 돼요
스팸이나 광고 절대 안 돼요
우리는 광고를 제공하지 않아요: 품질 있고 신뢰할 수 있는 웹사이트를 만드는 데 전념하고 있죠. 그리고 절대 스팸을 보내거나 여러분의 정보를 다른 사람에게 팔지 않을 거예요.
강력한
강력한
Kapwing는 여러분이 원하는 콘텐츠를 원하는 때에 만들 수 있도록 열심히 노력하고 있어요. 오늘 바로 프로젝트를 시작해보세요.
Reivews Gradient Background
전 세계 수백만 크리에이터들이 신뢰하는 서비스
Headshot of Michael Trader
역대 최고의 온라인 비디오 서비스야. 청각장애인들에게는 정말 기적 같은 서비스지.
[Subtitler]는 거의 모든 언어로 동영상에 자막을 자동 생성할 수 있어요. 저는 청각장애가 있어서 (정확히 말하면 거의 들을 수 없어요) Kapwing 덕분에 이제 친구들의 영상을 이해하고 반응할 수 있게 됐어요 :)
Michael Trader
프리랜서 정보 서비스 전문가
Headshot of Dina Segovia
이 도구는 모든 소셜 미디어 계정 관리자의 북마크 목록에 있어야 해!
나는 이걸 매일 비디오 편집에 도움을 받기 위해 사용해. 프로 비디오 편집자라도 포맷을 맞추느라 몇 시간을 허비할 필요 없어. Kapwing가 어려운 작업을 대신 해줄 거야.
Dina Segovia
원격 프리랜서 워커
Headshot of Eunice Park
그냥 잘 돼요!
Kapwing는 정말 사용하기 쉬워요. 우리 마케터들 대부분이 거의 설명 없이도 바로 플랫폼에 접속해서 쓸 수 있었어요. 다운로드나 설치할 필요도 없고 - 그냥 바로 작동해요.
Eunice Park
Formlabs의 스튜디오 프로덕션 매니저
Headshot of Vannesia Darby
Kapwing와 함께라면, 우리는 항상 창작할 준비가 되어 있어!
Kapwing는 우리 MOXIE Nashville에서 매일 사용하는 필수 도구예요. 소셜 미디어 에이전시 운영자로서, 클라이언트들의 다양한 비디오 요구사항이 있거든요. 자막 추가부터 여러 플랫폼에 맞게 비디오 크기 조정까지, Kapwing는 우리가 클라이언트 기대를 항상 뛰어넘는 놀라운 콘텐츠를 만들 수 있게 해줘요. Kapwing와 함께라면, 어디서든 언제든 콘텐츠 제작할 준비가 되어 있어요!
Vannesia Darby
Kapwing에서 Nashville의 MOXIE CEO
Headshot of Grant Taleck
배우는 데 시간을 덜 쓰고... 더 많은 시간을 이야기 만들기에 쓰세요.
Kapwing는 복잡한 비디오 편집 플랫폼을 배우는 데 드는 시간을 줄이고, 대신 고객과 시청자들과 소통할 수 있는 스토리를 만드는 데 더 많은 시간을 쓸 수 있게 도와줘요. 우리는 이 플랫폼을 사용해서 고객들의 팟캐스트로 재미있는 소셜 미디어 클립을 만들었고, 앞으로 이 플랫폼이 이 과정을 얼마나 쉽게 만들어줄지 정말 기대돼요. Canva로 그래픽 디자인을 배웠다면, Kapwing로 비디오 편집도 배울 수 있어요.
Grant Taleck
Kapwing의 공동 창립자 at AuthentIQMarketing.com
Headshot of Panos Papagapiou
계속 좋아지고 있어!
Kapwing는 나와 우리 팀에게 아마도 가장 중요한 도구예요. 우리와 우리 고객들을 위한 눈길을 사로잡는 매력적인 영상을 만드는 데 있어 항상 우리의 일상적인 니즈를 충족시켜줘요. Kapwing는 똑똑하고, 빠르고, 사용하기 쉬우며, 우리의 워크플로우를 더 빠르고 효과적으로 만들어주는 정확히 필요한 기능들로 가득해요. 우리는 날마다 더 좋아하게 되고, 계속해서 더 좋아지고 있어요.
Panos Papagapiou
EPATHLON의 매니징 파트너
Headshot of Kerry-lee Farla
단연코 가장 사용하기 쉬운 소프트웨어야.
집에 있는 주부로서 재미로 Youtube 채널을 시작하고 싶었고 전혀 편집 경험이 없었지만, 그들의 Youtube 채널을 통해 스스로 배우는 게 정말 쉬웠어요. 지루한 편집 작업을 없애주고 창의성을 북돋아줘요. Kapwing이 있는 한, 저는 계속 그들의 소프트웨어를 사용할 거예요.
Kerry-lee Farla
유튜버
Headshot of Gracie Peng
Kapwing는 내 비밀 무기야!
이건 제가 찾은 가장 강력하면서도 저렴하고 사용하기 쉬운 비디오 편집 소프트웨어예요. 내 팀을 보면 내가 얼마나 빠르고 효율적으로 비디오 프로젝트를 편집하고 완성할 수 있는지 놀라워할 거예요.
Gracie Peng
콘텐츠 디렉터
Headshot of Martin James
Kapwing가 최고야!
이 소프트웨어를 사용할 때마다, 정말 기능이 풍부해서 온갖 창의적인 영감이 솟구치는 느낌이 들어. 정말 잘 만든 제품이라 몇 시간이고 빠져들게 될 거야.
Martin James
영상 편집기
Headshot of Heidi Rae
이 사이트 너무 좋아!
영어 외국어 교사로서, 이 사이트는 수업에서 사용할 수 있는 흥미로운 동영상에 빠르게 자막을 만들 수 있게 해줘요. 학생들은 동영상을 정말 좋아하고, 자막은 새로운 어휘를 배우고 동영상을 더 잘 이해하고 따라가는 데 정말 도움이 돼요.
Heidi Rae
교육
Headshot of Natasha Ball
훌륭한 자막 기능들
완벽하게 잘 작동해요! Kapwing을 1년 정도 사용해왔는데, 자동 자막 도구가 매주 점점 더 좋아지고 있어요. 단어를 수정해야 할 일이 거의 없어요. 계속 이렇게 좋은 일 해주세요!
Natasha Ball
컨설턴트
Headshot of Mitch Rawlings
역대 최고의 온라인 비디오 서비스야. 청각장애인들에게는 정말 기적 같은 서비스지.
[Subtitler]는 거의 모든 언어로 동영상에 자막을 자동 생성할 수 있어요. 저는 청각장애가 있어서 (정확히 말하면 거의 들을 수 없어요) Kapwing 덕분에 이제 친구들의 영상을 이해하고 반응할 수 있게 됐어요 :)
Mitch Rawlings
프리랜서 정보 서비스 전문가

자주 묻는 질문들

밥, 우리 새끼 고양이, 생각하는 중

Kapwing의 자막 번역기를 무료로 한번 써볼까?

네, 자막 번역기는 모든 사용자가 무료로 사용해볼 수 있어요. 무료 계정을 사용하면 매월 10분의 자동 자막 및 번역을 이용할 수 있어요. Pro 계정으로 업그레이드하면 매월 자동 자막 및 번역 한도가 300분으로 늘어나고, 다양한 AI 기능과 월 80분의 프리미엄 텍스트 음성 변환을 이용할 수 있어요.

익스포트할 때 워터마크가 생기나요?

무료 계정으로 Kapwing을 사용하면 자막 번역기를 포함한 모든 내보내기에 워터마크가 포함됩니다. Pro 계정으로 업그레이드하면 워터마크가 완전히 제거되고, 100개 이상의 언어로 월 300분의 자동 자막 및 자막 번역을 이용할 수 있어요.

비디오에 외국어 자막을 어떻게 추가하나요?

비디오에 외국어 자막을 추가하는 방법은 여러 가지가 있어요. 적절한 소프트웨어를 선택하면 비디오에 외국어 자막을 쉽게 추가할 수 있고, 대부분 몇 번의 클릭으로 완료할 수 있어요. Kapwing, HeyGen, Synthesia 같은 비디오 편집 플랫폼들이 좋은 선택일 거예요.

자막 번역 도구를 선택할 때는 지원하는 언어를 꼭 확인해보세요. 예를 들어 Kapwing은 스페인어, 중국어, 힌디어, 아랍어, 프랑스어를 포함해 100개 이상의 언어로 번역할 수 있어서 전 세계 사람들에게 다가갈 수 있어요.

YouTube로 자막을 번역할 수 있을까?

응, YouTube 자동 자막 번역 기능을 제공해. 비디오에 자막을 올리고 "번역" 옵션을 켜면, YouTube의 번역 알고리즘이 기계 학습으로 자막을 여러 언어로 자동 번역해줘. 시청자들은 비디오를 볼 때 원하는 언어를 고를 수 있어.

YouTube의 자동 자막 정확도가 좀 낮을 수 있다는 점 알아두면 좋아. 보통 60-70% 정도의 정확도를 보이고, 다른 언어로 번역하면 정확도는 더 떨어질 수 있어. Kapwing 같은 AI 도구를 써서 자막 파일이나 전체 비디오를 직접 수정하면 품질을 높일 수 있어.

비디오 로컬라이제이션이란 무엇일까?

비디오 현지화는 새로운 시청자의 언어와 문화적 선호도에 맞게 비디오 콘텐츠를 조정하는 과정이에요. 이는 보통 자막 번역, 오디오 더빙, 그리고 제목, 캡션, 설명과 같은 텍스트 요소 업데이트를 포함해요.

비디오 현지화의 목표는 기존 콘텐츠를 새로운 지역으로 가져가 브랜드의 시장 범위를 확대하는 거예요. 이를 통해 경쟁사보다 먼저 새로운 지역의 고객들과 연결될 수 있는 경쟁 우위를 제공해요.

완전한 현지화는 자막 번역뿐만 아니라 국가별 참조, 다른 측정 단위, 문화적으로 적절한 시각적 요소 등 문화적 조정도 포함해요.

하드코딩 자막이 무엇을 의미할까?

하드코딩된 자막을 넣으면, 비디오 파일에 직접 포함되어 재생 중에 영구적으로 보이고 변경할 수 없게 됩니다. 한 번 하드코딩되면 자막은 워터마크나 오버레이처럼 비디오의 일부가 되어 끄거나 조정할 수 없어요. 다시 말해, 비디오에 자막을 "새겨넣는" 것과 같아서 — 한 번 하드코딩되면 계속 그대로 남아요. 어떤 기기나 비디오 플레이어를 사용하든 자막은 계속 보입니다.

VTT와 SRT 파일 형식의 차이점이 뭘까?

VTT는 SRT와 비슷하지만 더 많은 편집 및 스타일링 옵션을 제공해서 더 다재다능해요. 다만 모든 소셜 미디어 플랫폼과 호환되지는 않아요. VTT는 메타데이터(예: 제목, 작성자)와 스타일링 같은 추가 기능을 지원해서 더 간단한 SRT 형식보다 더 강력해요. 간단히 비교해볼게요:

  • SRT 타임코드 형식: 시간:분:초, 밀리초
  • SRT는 메타데이터와 스타일링 옵션이 부족해요
  • SRT는 간단하고 기본적인 형식이에요
  • VTT 타임코드 형식: 시간:분:초.밀리초
  • VTT는 메타데이터를 포함해요
  • VTT는 HTML5 기능을 지원해요
  • VTT는 SRT보다 더 강력하고 기능이 풍부해요

AI 음성 더빙은 어떻게 작동할까?

AI 더빙 기술은 비디오의 원본 언어를 전사하고, 오디오와 정렬한 후 번역하고, 새 언어로 일치하는 음성을 생성해요. 그런 다음 앱은 오디오 트랙과 원본 비디오를 자연스럽게 타이밍을 맞추고 배경 소음을 보존하도록 바꿔줍니다. Kapwing의 음성 더빙 플랫폼은 또한 원본 화자의 목소리를 복제해서 새 음성이 가능한 한 원본과 비슷하게 만들어요. ElevenLabs AI 더빙에서 지원되는 Kapwing는 내장된 비디오 더빙 기능을 갖추고 있어, 한 온라인 위치에서 비디오를 더빙하고, 자막을 자동 생성하고, 계속 편집할 수 있는 비디오 편집 플랫폼이에요.

SDH 자막이란 무엇일까? 청각 장애인이나 청각 장애가 있는 사람들을 위해 만들어진 특별한 종류의 자막이야. 이 자막은 대사뿐만 아니라 배경 소리, 음향 효과 같은 추가적인 음향 정보도 포함하고 있어서 영화나 TV 프로그램을 더 잘 이해할 수 있게 도와줘.

SDH 는 청각장애인이나 청력이 약한 분들을 위해 특별히 만들어진 자막을 말해요 (쉽게 말해 "SDH" = "청각장애인을 위한 자막"). 이 자막은 대화 내용뿐만 아니라 소리 효과, 음악, 말하는 사람 구분 등의 추가 정보도 담고 있어서, 소리를 들을 수 없는 시청자도 영상을 완전히 이해할 수 있게 해줍니다.

자막 번역하는 데 얼마나 걸리나요?

자막 번역기는 보통 1분 안에 번역을 완료해줄 거야. 비디오 길이에 따라 1~3분 정도 걸릴 수 있어.

온라인 비디오 편집기
빠르고 강력한 비디오 편집기로 당신의 영상을 편집해보세요. 초보자도 쉽게, 프로들을 위한 풍부한 기능. 모든 기기에서 사용 가능해요.
마법 자막
Kapwing의 자막 생성기로 모든 동영상에 단어별 자막을 추가해보세요. 색상, 글꼴을 바꾸고 애니메이션이나 전환 효과도 넣을 수 있어요.
생성형 AI
텍스트 투 비디오가 여기 있어! 간단한 텍스트 프롬프트로 스톡 클립, 음악, 자막, 그리고 전환 효과가 포함된 비디오를 만들어보세요.
협업 편집
공유 작업 공간으로 영상과 파일을 정리하세요. 실시간 댓글을 통해 팀원들과 빠르게 검토하고 피드백을 주고받을 수 있어요.
텍스트로 비디오 편집하기
텍스트를 편집하는 것만으로 비디오를 편집하세요. 비디오 트리밍하거나 비디오의 자동 생성된 트랜스크립트에서 텍스트를 제거하여 섹션을 자르세요.
자동 크기 조정
비디오를 자르고, 뒤집고, 크기를 조정해서 어떤 플랫폼에도 맞게 만들어요. 내장된 소셜 미디어 안전 영역으로 콘텐츠가 항상 제대로 맞춰집니다.
즉각적인 자막
단 한 번의 클릭으로 비디오를 텍스트로 변환하세요. 오디오나 비디오 콘텐츠를 기사와 텍스트 포스트로 재활용하거나 자막으로 변환할 수 있어요.
번역 & 더빙
전 세계 시청자에게 다가가고 Kapwing에서 70개 이상의 언어로 동영상 번역하세요. 동영상 자막과 음성 더빙에 정확한 번역을 제공합니다.
오디오 품질 향상하기
몇 초 만에 깨끗한 오디오, 비디오의 배경 소음 제거, 음악과 효과 추가, 내장된 오디오 편집기로 오디오 분할 또는 병합하기.
준비됐어? 시작하자!

Kapwing는 모든 규모의 팀에서 무료로 사용할 수 있어요. 또한 추가 기능, 저장 공간, 그리고 지원이 포함된 유료 플랜도 제공하고 있죠.